This feature is designed to spark your interest in researching the world of capoeira's vocabulary, history, and philosophy.
Our Capoeira Wiki-Word series invites you to research the word of the week and post your definition(s) and translations. At the end of each week, the entries will be reviewed and then summarized into a translation and a definition of the Capoeira Wiki-Word of the week.
Submit your entries in the comments section below!
This week's Capoeira Wiki-Word is:
Don't forget to cite your sources!
"Cordão Azul" literally translates to "Blue Cord."
As you may already know, we use a cordão (a cord) as a belt with our pants, and it helps keeps your pants up. For many, that is the long and the short of it.
It takes a while to get to this point, and here's why...
To begin with, it will take at least 5 years of consistent training to reach the level where you will be eligible to receive blue in your cordão. This would be our azul/verde, or blue/green, cordão.
Then you will need at least two years of consistent training at this and the following next two cordões azuis (the plural of cordão azul) levels, azul/amarelo , or blue/yellow, followed by azul, or blue.
That's the basic timeline. However, time is not the only thing.
To have any of the cordão azul means that you are willing to go beyond just showing up to class, training, and going home. You are willing to help the school grow in whatever capacities your schedule and energies allow for. You are willing to invest yourself in your capoeira school, in the work of your capoeira teacher.
You goal is to constantly develop yourself as a capoeirista, this means your game, music, understanding of the history and philosophy, visiting other schools and mestres, and going to events and getting to know other members of your capoeira community. While that may seem like a lot, it's actually not. You will hve time to do it, and it is all rewarding. Capoeira has a way of giving a lot back to us when we give a little to it.
This is an overview of cordão azul here. It is not meant to be taken as a specific list of requirements. Instead, it's a fair description of the expectations as a whole.