Viewing entries tagged
África Brasil

Capoeira Song of the Week:  África Brasil

Comment

Capoeira Song of the Week: África Brasil

You submit the songs.  We show you the lyrics, translation, and give some phonetic spelling to help your pronunciation.

The format works like this:

The lyrics in Portuguese are in bold

The phonetic spelling for pronunciation is in italics with the STRESSED SYLLABLES IN ALL CAPITALS with syllables se-pa-ra-ted by dash-es

The English translation is in regular text

Enjoy!

África Brasil

Mestre Suassuna, Contramestre Espirrinho 

África se uniu ao meu Brasil

AH-freeh-kah seeh ooh-NEEh/OOH ow meh/ooh brah-ZEEHW

Africa united itself with my Brazil

 

 

 (coro/chorus)

África se uniu ao meu Brasil

AH-freeh-kah seeh ooh-NEEh/OOH ow meh/ooh brah-ZEEHW

Africa united itself with my Brazil

 

Mistura de raça e de cor

Meehs-TOOH-rah deeh HAH-sah eeh deeh kohrh

Mixture of race and color

Mantendo a nossa tradição

Mahnh-TEHNH-dooh ah NOH-sah trah-deeh-SOWHNH

Keeping our tradition

Do povo guerreiro e sofrido

Dooh POH-vooh geh-HEY-rooh eeh SOH-freeh-dooh

 Of a warrior people that suffered

Por isso não teme о perigo

Pohrh EEH-sooh nowhnh TEH-meeh ooh peh-REEH-gooh

As a result they don't fear the danger   

Lutar contra a escravidão

Looh-TAHRH KOHN-trah ah ehs-krah-veeh-DOWHNH

 To fight against slavery

África!

AH-freeh-kah

Africa

 

(coro/chorus)

África se uniu ao meu Brasil

AH-freeh-kah seeh ooh-NEEh/OOH ow meh/ooh brah-ZEEHW

Africa united itself with my Brazil

 

Cultura afro brasileira

Koohl-TOOH-rah AH-froh brah-Zeeh-LEY-rah

 Afro-Brazilian culture

Aprendeu a plantar macaxeira

Ah-PREHN-deeh ah plahn-TAHRH mah-kah-SHEY-rah

 Learned to plant cassava

Subir o рé de bananeira

Sooh-BEEH ooh peh deeh bah-nah-NEY-rah

 To go up the banana tree

Viver a beleza do amor

Veeh-VEHRH ah beh-LEH-zah dooh ah-MOHRH

 To live the beauty of love

Amor que é só a natureza

Ah-MOHRH keeh so ah nah-tooh-REH-zah

 Love that is only nature

О negro aroma da mesa

Ooh NEH-grooh ooh ah-ROH-mah dah MEH-zah

The black aroma of the table

Tempéro que da о sabor

Tehnn-PEH-rooh keeh dah ooh sah-BOHRH

Seasoning that gives the flavor  

África!

AH-freeh-kah

Africa

 

(coro/chorus)

África se uniu ao meu Brasil

AH-freeh-kah seeh ooh-NEEh/OOH ow meh/ooh brah-ZEEHW

Africa united itself with my Brazil

 

Negro mulato mameluco

NEH-grooh mooh-LAH-tooh mah-meh-LOOH-kooh

 Black mulatto mameluco

Mistura que deu о Cafuzo

Meehs-TOOH-rah keeh deh/ooh ooh kah-FOOH-zooh

 Mixture that gave us the Cafuzo

Em busca da libertacão

Ehnh BOOHS-kah dah leeh-behrh-tah-SOWHNH

 In pursuit of liberation

Não só da corrente do acoite

Nowhnh so dah koh-HEHNH-teeh dooh ah-KOY-teeh

Not only the current scourge 

O negro chorava de noite

Ooh NEH-grooh shoh-RAH-vah deeh NOY-teeh

 The black cried at night

Com a forte dor no coraçao

Kohnh ah FOHRH-teeh dohrh nooh koh-rah-SOWHNH

 With the sharp pain in the heart

Lembra do abraço mainha

LEHNH-brah dooh ah-BRAH-sooh maye-EEHNH-yah

 Remember the motherly embrace

Cantando uma ladainha

Kahnh-TAHNH-dooh OOH-mah lah-dah-EEHNH-yah

Singing a litany

Pedindo a Deus proteção

Peh-DEEHNH-dooh ah Deh/oohs proh-eh-SOWHNH

Asking God for protection  

África

AH-freeh-kah

Africa

 

(coro/chorus)

África se uniu ao meu Brasil

AH-freeh-kah seeh ooh-NEEh/OOH ow meh/ooh brah-ZEEHW

Africa united itself with my Brazil

Comment